Come migliorare l’esperienza con WordPress – i Plugin essenziali | Come ripetuto infinite volte, WordPress offre migliaia di risorse, moltissime realmente interessanti mentre altre meno.
Il consiglio è quello di installare solo ed esclusivamente le risorse necessarie, questo per evitare di rallentare il sito e per renderlo più sicuro.
Per rendere più veloce il tuo sito WordPress è importante leggere questa guida:
Qual’è il modo migliorare per far SEO su WordPress? La risposta è molto semplice, fai SEO utilizzando questo fantastico Plugin che ti permetterà di ottenere dei risultati fantastici.
E’ possibile configurare correttamente questo plugin seguendo questa guida:
Condividi i tuoi articoli e le tue pagine nei principali Social Network, per far questo installa il Plugin Simple Share Buttons Adder che ti permetterà di aggiungere i pulsanti per condividere i Post e le pagine in qualsiasi Social Network.
Questo Plugin ti permetterà di inserire un Form contenente gli articoli più recenti, più popolari ed i commenti; ovviamente è molto semplice da utilizzare,
Con TablePress l’utente ha la possibilità di creare con estrema facilità tabelle di ogni tipo, inoltre è anche possibile importare le tabelle da Excel attraverso i files .xls e .csv.
Questo Plugin è molto importante perché controlla tutti i temi che sono stati installi su WordPress, permette all’utente di capire se quel determinato tema è compatibile con l’ultima versione di WordPress e se contiene virus o malware.
Ti consigliamo di approfondire il discorso leggendo questa guida completa:
Nuova versione WordPress 4.7.3 – WordPress ha rilasciato da poco la versione 4.7.3 ed ha portato alcuni benefici che ti aiuteranno sicuramente a svolgere nel migliore dei modi il tuo lavoro.
Prima di effettuare l’aggiornamento di WordPress alla versione 4.7.3 dovresti creare un backup del tuo Blog, per far questo puoi scegliere tra più opzioni:
Probabilmente arrivato a questo punto avrai seguito il nostro consiglio effettuando un bel Backup che ti possa far star tranquillo, ora non ti resta che aggiornare il tuo sito alla versione WordPress 4.7.3.
Ma questa versione Wordpress quali benefici ha portato? Iniziamo con il dire che ha corretto un qualcosa come 100 problemi di sicurezza (BUG) presenti nelle versioni precedenti, quindi questo significa che questa versione ha portato maggiore stabilità e sicurezza.
Ora vedremo effettivamente quali benefici ha portato la versione WordPress 4.7.3
Nuovo Tema predefinito – Twenty Seventeen | Questa tema è stato pensato soprattutto per chi possiede un’attività online e quindi ha un sito e-commerce, dico questo perché il tuo sito viene reso vivo attraverso immagini e video che potrai inserire dove vuoi, ed ha un aspetto molto professionale e dinamico.
Sono stati aggiunti dei contenuti precaricati nel Backend, questo ti permetterà di costruire il tuo sito più facilmente.
Potrai modificare il tuo sito WordPress attraverso le scorciatoie.
Potrai inserire facilmente i video nell’Header.
Costruzione del menu semplificata, da adesso in poi potrai inserire le pagine direttamente mentre costruisci i menu senza dover abbandonare l’area personalizza.
Come tradurre i temi WP per una migliore accessibilità. Un aspetto molto importante per facilitare il lavoro all’utente è quello di permettere di gestire il proprio sito web nella propria lingua.
Se il sito viene sviluppato con un tema che non è nella propria lingua, l’utente potrebbe trovare delle difficoltà nel gestire il sito web.
Non stiamo parlando di tradurre le pagine e gli articoli del sito web ma di tradurre il settore amministrativo, quindi la descrizione del tema, le opzioni e le personalizzazioni.
Per quanto riguarda il CMS WordPress sono presenti già moltissime lingue da poter selezionare in quanto è uno tra i CMS più popolari nel mondo del Web, ma non tutti i temi offrono la stessa possibilità.
Per poter ottenere un’esperienza positiva con il proprio sito web è necessario tradurre anche la parte amministrativa, per far questo esistono diversi modi.
Per poter rendere un tema accessibile nella propria lingua bisogna necessariamente seguire due passaggi chiave:
Internazionalizzazione (l18n)
Localizzazione (l10n)
l18n è un processo in cui gli sviluppatori del tema aggiungono delle funzionalità che potranno offrire la traduzione in futuro, ma ciò non significa che il tema è già stato tradotto.
Mentre il processo l10n può essere inteso come lo step successivo del processo l18n, ciò significa che un traduttore oppure lo stesso sviluppatore del tema traducono grazie all’internazionalizzazione (l18n) il sito sito web.
Attraverso questa guida imparerai a tradurre in una lingua straniera il tuo tema.
Cerca un tema l18n (translation ready)
Non devi essere uno sviluppatore per tradurre un tema, hai solo bisogno di conoscere approfonditamente la lingua scelta.
Per prima cosa devi accedere nella Directory di WordPress Theme e devi trovare una traduzione pronta per il tema scelto; i temi che possono essere tradotti sono contrassegnati con il tag “translation-ready”.
Non dovrai far altro che cliccare sul pulsante “Feature Filter” , selezionare la funzione “translation-ready”, premere il pulsante “Apply Filters” e scegliere il tema che più di piace.
Aggiungi la traduzione con Poedit
Se un tema è indicato con il tag “translation-ready” significa che lo sviluppatore ha già aggiunto le caratteristiche l18n a quest’ultimo.
Ogni tema translation ready contiene un file nel formato .pot che permette di tradurre facilmente il tutto.
Per prima cosa dovrai trovare il file .pot che solitamente si trova all’interno della cartella /LANGUAGES
Il file .pot è un modello di traduzione che può essere tradotto in qualsiasi lingua.
E’ necessario caricare il file nel programma Editor di traduzione Poedit.
Dopo aver scaricato ed installato Poedit vedrai la seguente schermata:
Purtroppo il comando Edit a translation può essere utilizzato solo dagli utenti Premium di Poedit, quindi non ti resta che cliccare su Create new Translation:
Create new Translation
Seleziona il file .pot e la lingua desiderata.
Traduci il file
La traduzione è di per sé un processo molto semplice con Poedit, in pratica il testo originale viene suddiviso in righe e te dovrai tradurre le parole manualmente.
La buona notizia è che non bisogna tradurre il file in un solo momento ma è possibile salvare il progetto e finirlo con estrema tranquillità.
Controlla le proprietà della traduzione
Prima di salvare il lavoro è molto importante controllare le proprietà di traduzione, è possibile trovarle sotto la voce del menu “Catalogo” > “Proprietà”.
I primi due elementi (nome del progetto e della lingua) all’interno del pop-up delle proprietà di traduzione vengono impostati direttamente da Poedit, ma è importante prestare attenzione alla voce successiva, “le forme plurali” o “Plural Forms”.
Le forme plurali sono un aspetto importante della traduzione, come in tutte le lingue plurali seguono modelli specifici che il software editor di traduzione devono conoscere per gestire correttamente le traduzioni.
Poedit stabilisce le regole di traduzione dei plurali, ma è possibile modificarli se lo si desidera. È possibile trovare un elenco sulle forme plurali appropriate in molte lingue.
È anche possibile impostare il set di caratteri nella Proprietà di traduzione. Il valore predefinito è UTF-8 che è il più sicuro ed è quello standard in quanto può essere utilizzato per tutte le lingue, ma naturalmente è possibile scegliere un set di caratteri più specifico come iso-8859-1.
Salva il file di traduzione
Una volta salvata la traduzione è fondamentale scegliere il formato giusto, alla fine del nome è necessario includere il nome del paese ed il codice della lingua.
WordPress utilizza i codici gettext language-country, inoltre è necessario aggiungere il codice appropriato della lingua seguita da un carattere di sottolineature ed infine il codice del paese, per esempio per la lingua italiana è:
it_IT
E’ inoltre necessario inserire il nome del tema prima del codice del paese, esempio:
twentyfifteen_it_IT.po
Il file .po (Portable Object) contiene la traduzione, ed è necessario aprire questo se si desidera modificare la traduzione in seguito.
Poedit ha anche salvato un altro file all’interno della cartella /languages, stiamo parlando del file .mo; Si tratta di un file di traduzione compilato, ed è necessario per far funzionare correttamente la traduzione nel sito.
Aggiorna il tuo file di traduzione
Ora che i file di traduzione sono pronti, è necessario caricare il tema modificato via FTP.
È possibile caricare l’intero tema di nuovo, ma è anche possibile inserire solo i due nuovi file di traduzione (.po e .mo) nella cartella /languages del tema.
Per ricapitolare
È necessario creare separatamente i file di traduzione .po e .mo attraverso il programma Poedit per ogni lingua che si desidera.
Quello che è veramente interessante di WordPress è che se il cliente cambia la lingua del settore amministrativo sotto il menu Impostazioni > Generali, WordPress sceglierà automaticamente i file di traduzione appropriati per il tema.
Come personalizzare la pagina di login di WordPress – Grazie a WordPress è possibile personalizzare qualsiasi cosa, è un CMS che offre la possibilità di installare o personalizzare tutto ciò che si desidera; in questo articolo ti elenchiamo i migliori plugin che ti permetteranno di personalizzare la pagina di Login.
Di seguito i migliori plugin che ti permetteranno di personalizzare la pagina di login di WordPress:
Custom Login è uno tra i plugin più utilizzati dagli utenti WordPress e permette di personalizzare la pagina di Login in maniera semplice ed intuitiva.
Social Login permette ai visitatori di commentare gli articoli ed eventualmente accedere all’interno del sito WordPress utilizzando le credenziali dei Social Network (esempio: Facebook, Twitter, Paypal, LinkedIn, etc).
Questo plugin protegge il tuo sito WordPress dagli attacchi Brute Force utilizzando il file .htaccess; è possibile limitare il numero massimo di tentativi validi per accedere in WordPress, di bloccare gli indirizzi ip e molto altro.
WordPress 4.3.1 è ora disponibile. Si tratta di una release di sicurezza per tutte le versioni precedenti e consigliamo vivamente di aggiornare i siti immediatamente.
Questa release affronta tre questioni, tra cui due vulnerabilità cross-site scripting e una potenziale escalation di privilegi.
WordPress 4.3.1 corregge anche ventisei bug. Per ulteriori informazioni, consultare le note di rilascio o consultare l’elenco delle modifiche.
Scaricare WordPress 4.3.1 o aggiornarlo tramite la Dashboard → Cliccare su “Aggiorna ora”. I siti che supportano gli aggiornamenti automatici saranno automaticamente aggiornati.
Con questo semplice widget Babbo Natale si illumina nel sito. Basta aggiungere il widget e nella barba di Babbo Natale verrà visualizzato il conto alla rovescia dei giorni fino a Natale. Se si preferisce non utilizzare il widget in dotazione, è possibile utilizzare lo shortcode in qualsiasi parte del sito.
Questo plugin permette di visualizzare un messaggio nel centro o nella parte inferiore del sito. E’ possibile personalizzare il messaggio di Natale e scegliere una delle sette immagini.
Specifica il colore e la forma della neve che si desidera visualizzare e i fiocchi di neve iniziano a cadere. È inoltre possibile configurare i fiocchi di neve se devono essere accumulati nella parte inferiore dello schermo.
Questo plugin aggiunge un semplice effetto con nevicata nel sito, basta installare e attivare il plugin e guardare la neve cadere sul sito. A differenza di altri tipi di plugin sulla neve questo plugin è abbastanza leggero quindi non influenzerà il carico del vostro sito.
Neve, palloncini, fiocchi di neve, foglie, luci, Babbo e persino gli alberi di Natale. Scelta tra 30 e 40 immagini GIF PNG. È anche possibile impostare la velocità della neve e la forza del vento.